Anunț

Collapse

Regulile forumului www.holdem.ro

Nu folositi holdem.ro pentru a trimite oferte private/rb deals prin mesajele private. Va rog sa va faceti site pentru asta (va pot da sfaturi).

Nu se accepta conturi care contin adrese de web (ex: Zapp.ro)

Nu se accepta posturi (sau semnaturi) care contin link-uri de afiliere/refer a friend/free money/alte forumuri de poker!

Nu se accepta injuraturi si atacuri la persoana. Nu sunt tolerate posturile ofensatoare, abuzive, sau rasiale

Nu se accepta discutii despre warez (cereri, oferte etc)

Nu se accepta semnaturi cu caractere mai mari decit size 2 (default). Nu se accepta semnaturi colorate.
Nu se accepta poze in semnaturi decit daca este vorba de grafice dinamice de pe sharkscope.com.

Nu se încurajează sub nici o formă goana după posturi. Nu se oferă absolut nici un premiu celui care depăşeşte recordul de posturi pe zi.

Nu se accepta posturi in care se scrie "check pm" sau "ai pm".

Nu se accepta posturi care contin doar smileys sau lol-uri

Nu cereti bani imprumut pe forum.

Nu ne dati mesaje private ca sa intrebati de parolele turneelor private organizate de alte siteuri (sau de la free-urile noastre).
Exista o singura metoda de a afla parolele noastre: Sa faceti 10 posturi de calitate pe forum. Nu va grabiti pentru ca pe sectiunea ascunsa apar DOAR parolele turneelor noastre, nimic altceva. Nu faceti spam pentru ca puteti fi avertizati. Acest sistem a fost introdus pentru a proteja turneele private holdem.ro de prezenta strainilor!

Nu postati in legatura cu alte turnee private decit cele organizate de holdem.ro

Ca ei ajungeti daca puneti parolele noastre pe alte siteuri!

Nu faceti referiri la pokeredge /poker crusher si nu prezentati informatii oferite de pokeredge/poker crusher.
Site-ul este considerat ilegal pe holdem.ro.

Daca vreti pareri despre statsurile din Poker Tracker, nu postati decit daca aveti in baza de date cel putin 6000 de miini.

Aveti voie cu avataruri animate. 160x160 dimensiune maxima. Va rog fara avataruri porno (Sexy da, porno nu)

Cei care au in semnatura linkuri clickable catre blog-uri personale sint rugati sa posteze pe acel blog si un link clickable inapoi catre holdem.ro!

------

Indatoririle userilor:

- Sa CAUTE cu atentie (folosind functia SEARCH) INAINTE de a deschide un subiect nou
- Sa NU posteze link-uri directe catre alte site-uri/resurse decat in cazul in care acest lucru este JUSTIFICAT si nu poate fi evitat. Regula se refera mai ales la siteuri cu informatii despre poker.

- Sa RESPECTE deciziile moderatorilor si DACA doresc sa se planga de ele sa se adreseze DOAR pe PM/E-MAIL super-moderatorilor sau administratorilor
- Sa NU abuzeze de functia PM / Chiar daca exista mesaje private, in cazul in care vom primi reclamatii un user poate si va fi banat daca in cadrul unui PM a avut o atitudine incorecta. (injuraturi, amenintari...etc)
- Sa incerce sa AJUTE colegii de forum si sa NU ii puna in posturi proaste cei ce poate nu sunt atat de priceputi.

TOTI membrii forumului raspund personal pentru continutul mesajelor publicate.
Desi incercam sa monitorizam cat mai bine continutul mesajelor publicate, Holdem.ro nu poate fi tras la raspundere pentru oricare din regulile incalcate de membrii acestui forum

---

Userii banati nu au voie sa isi faca un alt cont.

Userii dezamagiti nu pot deschide topicuri in care isi anunta plecarea de pe forum.

Adminii/moderatorii au ultimul cuvint.
Prezenta pe acest forum si acceptarea ca user reprezinta un PRIVILEGIU si nu un DREPT! In orice moment puteti fi banat daca NU respectati regulamentul si daca nu aveti un comportament CIVILIZAT.

Necunoasterea regulamentului forumului nu va absolva de incalcarea regulilor!
See more
See less

Ce mai descoperim pe net?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Ora
  • Show
Clear All
new posts

  • BBC News - Apple holding more cash than USA

    Comment


    • Fotbali?tii i-au dat b?t?i de cap lui Cîr?u: "Am avut unul la Pandurii care juca poker la 4 mese deodat?" :: GSP.RO
      Cand pierd nu mai dau vina pe bad beat
      Cand castig, e de la suckout'uri din alea'

      Comment


      • ahahaha imi imaginam ce o gandit saracu cirtu cand l-o vazut pe ala in cantonament: "aoleu asta joaca nu una, 4 mese asta ii satana "

        Comment


        • Postat în original de vasysm Vezi post
          Imi place sa traduc poezie, asa ca va ofer un poem clasic american in varianta mea.
          Originala interpretare si destul de riscanta, se vede ca joci si poker
          Foarte bine stapanesti cuvintele, doar ca uneori faci rabat de la fluenta verbala de dragul unor articulatii logice corecte dar cam prea elaborate (de ex: Stinsul jar a lui stafie revărsase pe covor - e corect dar cam prea labirintic). Arta marilor scriitori este ca sub haina unei exprimari copilaresc de simple lasa aceeasi ideea mare pe care altii ca sa o exprime au nevoie de cuvinte multe, sintaxa foarte ramificata, inversiuni de topica etc. Ca idee, eu nu stiu un text al meu pe care sa nu-l pot simplifica pastrand totusi toata ideea dar castigand in claritate. Altfel spus, nu stiu daca scriu bine sau nu dar stiu sigur ca nu scriu perfect (adica vad asta concret cand ma aplec dupa o vreme peste un text si incep sa-l citesc cu ochi straini). Claritatea este cheia succesului in scris. Ca idee, Gustave Flaubert care este unul din cei mai mari stilisti din toate timpurile (daca nu chiar cel mai mare), avea o alee la mosia lui numita "aleea strigatelor" unde isi recita cu glas tare textele. Procedura asta a facut din el stilistul pe care-l admiram acum. Incearca si tu asta si unde nu-ti vine comod sa reciti TARE inseamna ca ceva e gresit. Si modifica, chiar daca tre sa faci sacrificii renuntand la cate o ingenioasa intorsatura de fraza la care tii pentru ca e a ta si e faina. Nimic nu e mai fain decat limpezimea.
          Criterii pentru limpezime:
          - sa se inteleaga ce ai scris chiar si daca scoti semnele de punctuatie
          - sa folosesti topica standard din stilistica de lectura a cui te adresezi (adica ordinea partilor de propozitie sa fie cea perceputa de cititorul tau drept cea mai straight). Topica urmareste exact modul in care ascultatorul isi imagineaza elementele din propozitia ta ("stinsul jar a lui stafie" trebuia scris "stafia jarului stins")
          - cand ai de ales intre doua sinonime alege-l pe cel mai simplu, opteaza pentru cel mai neuzual doar daca e nevoie acolo de un plus de sens. De regula este nevoie mereu de plusuri de sens, dar unii fac abuz, de aceea punctul asta (din acelasi exemplu, "stafia" are sinonime mai simple si mai sugestive in acelasi timp, de ex "umbra", sau poti crea o metafora: "jarul mort, sa zicem "jarul mort isi aruncase umbra rece pe covor", e o topica mai naturala si un lexic mai tangibil). Lumea n-a vazut stafii, dar a vazut umbre si leaga textul mai usor cu ceva cunoscut
          - sa eviti abstractiunile. Limba germana cu toate ca isi formeaza cuvintele abstracte din particule concrete e limba filosofiei, utilizarea unor termeni concreti nu i-a facut rau). Abstractiunile sunt limba stiintei, arta leaga ideile inefabile de mediul cunoscut - aici e meritul ei.
          - cititorul are intotdeauna dreptate. Daca nu-ti da dreptate, ori ai scris tu prost ori ai ales un cititor nepotrivit tie, ori o tema care nu va intereseaza de fapt nici pe tine nici pe el
          - sa ai ceva de spus cu adevarat. Cand scrii nemotivat si nu ai ceva de spus pe bune, scrisul va fi automat cetos, neclar, cu termeni generici si nedefiniti bine etc. Cand vrei sa scrii ceva, verifica daca ideea ta starneste interesul chiar daca o prezinti foarte pe scurt si fara inflorituri stilistice.

          Si nu este antrenament mai bun decat Poe cand e vorba sa incerci sa transpui eufonii perfecte din engleza in romana.
          Un alt maestru al oralitatii in scris si a limpezimii depline este C. Noica, si pe undeva A. Plesu (cu toate ca Plesu nu prea spune mare lucru fata de Noica).
          Hope it's been helpful.

          P.S. Sper sa nu fii si tu cu gargauni si sa-ti imaginezi ca am ceva cu tine lol.
          Last edited by obs; 30.07.2011, 17:08.

          Comment


          • World War II: The American Home Front in Color - Alan Taylor - In Focus - The Atlantic

            Comment


            • [ame=http://www.youtube.com/watch?v=vGNXaZ5OmlM]‪Piramida Deseurilor-Conspiratia Uzurii Morale Planificate/The Light Bulb Conspiracy‬‏ - YouTube[/ame]
              Vâr totu' în joc

              Comment


              • Glücksspiel: Schlafmangel weckt Übermut - SPIEGEL ONLINE - Nachrichten - Wissenschaft

                Comment


                • [ame=http://vimeo.com/27246366]MOVE on Vimeo[/ame]
                  verific-ridic râul din '86

                  Comment


                  • Postat în original de obs Vezi post
                    Originala interpretare si destul de riscanta, se vede ca joci si poker
                    Foarte bine stapanesti cuvintele, doar ca uneori faci rabat de la fluenta verbala de dragul unor articulatii logice corecte dar cam prea elaborate (de ex: Stinsul jar a lui stafie revărsase pe covor - e corect dar cam prea labirintic). Arta marilor scriitori este ca sub haina unei exprimari copilaresc de simple lasa aceeasi ideea mare pe care altii ca sa o exprime au nevoie de cuvinte multe, sintaxa foarte ramificata, inversiuni de topica etc. Ca idee, eu nu stiu un text al meu pe care sa nu-l pot simplifica pastrand totusi toata ideea dar castigand in claritate. Altfel spus, nu stiu daca scriu bine sau nu dar stiu sigur ca nu scriu perfect (adica vad asta concret cand ma aplec dupa o vreme peste un text si incep sa-l citesc cu ochi straini). Claritatea este cheia succesului in scris. Ca idee, Gustave Flaubert care este unul din cei mai mari stilisti din toate timpurile (daca nu chiar cel mai mare), avea o alee la mosia lui numita "aleea strigatelor" unde isi recita cu glas tare textele. Procedura asta a facut din el stilistul pe care-l admiram acum. Incearca si tu asta si unde nu-ti vine comod sa reciti TARE inseamna ca ceva e gresit. Si modifica, chiar daca tre sa faci sacrificii renuntand la cate o ingenioasa intorsatura de fraza la care tii pentru ca e a ta si e faina. Nimic nu e mai fain decat limpezimea.
                    Criterii pentru limpezime:
                    - sa se inteleaga ce ai scris chiar si daca scoti semnele de punctuatie
                    - sa folosesti topica standard din stilistica de lectura a cui te adresezi (adica ordinea partilor de propozitie sa fie cea perceputa de cititorul tau drept cea mai straight). Topica urmareste exact modul in care ascultatorul isi imagineaza elementele din propozitia ta ("stinsul jar a lui stafie" trebuia scris "stafia jarului stins")
                    - cand ai de ales intre doua sinonime alege-l pe cel mai simplu, opteaza pentru cel mai neuzual doar daca e nevoie acolo de un plus de sens. De regula este nevoie mereu de plusuri de sens, dar unii fac abuz, de aceea punctul asta (din acelasi exemplu, "stafia" are sinonime mai simple si mai sugestive in acelasi timp, de ex "umbra", sau poti crea o metafora: "jarul mort, sa zicem "jarul mort isi aruncase umbra rece pe covor", e o topica mai naturala si un lexic mai tangibil). Lumea n-a vazut stafii, dar a vazut umbre si leaga textul mai usor cu ceva cunoscut
                    - sa eviti abstractiunile. Limba germana cu toate ca isi formeaza cuvintele abstracte din particule concrete e limba filosofiei, utilizarea unor termeni concreti nu i-a facut rau). Abstractiunile sunt limba stiintei, arta leaga ideile inefabile de mediul cunoscut - aici e meritul ei.
                    - cititorul are intotdeauna dreptate. Daca nu-ti da dreptate, ori ai scris tu prost ori ai ales un cititor nepotrivit tie, ori o tema care nu va intereseaza de fapt nici pe tine nici pe el
                    - sa ai ceva de spus cu adevarat. Cand scrii nemotivat si nu ai ceva de spus pe bune, scrisul va fi automat cetos, neclar, cu termeni generici si nedefiniti bine etc. Cand vrei sa scrii ceva, verifica daca ideea ta starneste interesul chiar daca o prezinti foarte pe scurt si fara inflorituri stilistice.

                    Si nu este antrenament mai bun decat Poe cand e vorba sa incerci sa transpui eufonii perfecte din engleza in romana.
                    Un alt maestru al oralitatii in scris si a limpezimii depline este C. Noica, si pe undeva A. Plesu (cu toate ca Plesu nu prea spune mare lucru fata de Noica).
                    Hope it's been helpful.

                    P.S. Sper sa nu fii si tu cu gargauni si sa-ti imaginezi ca am ceva cu tine lol.
                    Oho, multumesc mult pentru analiza.

                    Problema cu "Corbul" e ca are o structura foarte specifica, unica, o muzica aparte, care ii confera o aura speciala si pe care nu o poti sacrifica fara sa pierzi enorm de mult din impactul textului. Traducatorul trebuie sa tina cont de lucrul asta, iar in acel loc la care te referi am stat mult sa rasucesc vorbele ca sa nu se piarda tripla rima din original si sa se respecte accentele si prozodia intocmai. E un compromis interesant si provocator.

                    Uite, iti dau originalul:

                    Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
                    And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.

                    Varianta mea:

                    Amintirea-i inca vie, un Decembre de urgie,
                    Stinsul jar a lui stafie revarsase pe covor.

                    Poti incerca o varianta a ta, fara sa sacrifici nimic din muzica versului si rime? Chiar sunt curios. In rest, de acord cu tine in privinta nevoii de accesibilitate a textului. In privinta asta multi mi-au spus ca "Corbul" meu e mai usor de citit decat variante clasice, cum e cea a lui Doinas de pilda.

                    Imi face placere sa discut lucrurile astea si nu ma inoportuneaza critica, dar nu pot sa nu remarc ca ai luat din nou ipostaza profesorului Numai bine!

                    P.S. Alta traducere din clasicii limbii engleze, for your reading and teaching pleasure.

                    Comment


                    • Cred ca e un trend de exagerare despre propensiunile mele profesorale, rareori "dau lectii" in public si cand o fac nu o fac tocmai bine mereu. Insa in domeniul asta (litere) pretentia mea nu mai e atat de absurda.
                      Incerc o rezolvare la versul in discutie (de retinut ca versiunea ta schimba atmosfera, deoarece dying nu inseamna tocmai mort), jucandu-ma putin cu topica si termenii:

                      Amintirea-i inca treaza: un decembrie de groaza,
                      Doar taciunii-si mai picteaza agonia pe covor

                      Parca vad: era-n decembre, ale jarului tenebre-si
                      Traiau ultimele febre ale mortii pe covor

                      Si o varianta in gluma (cu ritm si rima cf cu originalul dar cu o rima ciudata si o topica foarte orala):

                      In decembre parca... si acum imi amintesc urgia...
                      Numai pe covor stafia jarului inca dansa...

                      Mie mi-ar placea teribil sa incerc niste traduceri mai iesite din comun, niste prilejuri de joaca cu textul, un fel de "poetry dj".

                      Comment


                      • Da-i drumul! Daca nu faci ce-ti place ce rost mai are viata? Foarte buna prima varianta, imii place mult.

                        Comment


                        • “sonic projection” research to electronically beam a message into one person’s head that couldn’t be heard by others to confuse a hostage-taker or get a secret message to his captive

                          Comment


                          • [ame=http://www.youtube.com/watch?v=XCkLP-fqlt0&feature=related]‪Razboiul parapsihologic - Dezvaluiri uimitoare (documentar RO)‬‏ - YouTube[/ame]

                            Comment


                            • Un juc?tor din prima lig? spaniol? ?i-a anun?at retragerea, dezgustat c? "fotbalul înseamn? doar bani" :: GSP.RO

                              Comment


                              • [ame=http://www.youtube.com/watch?v=zijh7EAAH6g]Unicaja Malaga - Real Madrid, 19.3.2011. - ¡Final absolutamente apoteósico! - YouTube[/ame]

                                Comment

                                Working...
                                X